17 juin 2026
Désespérant uniling...
 

Désespérant unilinguisme ...

75 Messages
28 Membres
0 Reactions
6,977 Vu
Messages: 146
Assidu
(@Chamiaou)
Membre
Inscription: Il y a 18 ans
Posté par: @Olivier13

Pour l'esparanto, je n'aime ni en politique ni en culture ni en langue tous ce qui est constructiviste, je ne pense pas que cela ait un grand avenir. 

Vous êtes hayékien ?


Répondre
Messages: 326
Assidu
(@Olivier13)
Membre
Inscription: Il y a 15 ans
Posté par: @Chamiaou

Posté par: @Olivier13

Pour l'esparanto, je n'aime ni en politique ni en culture ni en langue tous ce qui est constructiviste, je ne pense pas que cela ait un grand avenir. 

Vous êtes hayékien ? 

Pas surtout mais pour ça je lui donne raison.
Ou bainvillien "tout a toujours très mal marché".^^


Répondre

Vente de videos vivrenu-tv, WNBR randonues

Messages: 146
Assidu
(@Chamiaou)
Membre
Inscription: Il y a 18 ans
Posté par: @Olivier13

Posté par: @Chamiaou

Posté par: @Olivier13

Pour l'esparanto, je n'aime ni en politique ni en culture ni en langue tous ce qui est constructiviste, je ne pense pas que cela ait un grand avenir. 

Vous êtes hayékien ? 

Pas surtout mais pour ça je lui donne raison.
Ou bainvillien "tout a toujours très mal marché".^^ 

Je le suis mais l'espéranto n'est pas 100% constructiviste. Il s'appuie sur quelque chose de stable, réduit à l'essentiel et qui n'est pas manipulable par des autorités (le fundamento et ses 15 règles), en dehors de ça, la langue vit et évolue. Il y a une différence entre le projet de langue, et ce qui a effectivement pris forme. Une des raisons qui a nuit à une plus grande expansion de cette langue, c'est entre autres les actions coercitives des états, ainsi dans la plupart des pays l'apprentissage de certaines langues étrangères est subventionné par nos impôts, mais on ne peut même pas choisir l'espéranto en option. Comme dirait un disciple de Hayek Français : là où prévaut la contrainte, il est douteux qu'un ordre spontanné puisse prévaloir.


Répondre
Messages: 326
Assidu
(@Olivier13)
Membre
Inscription: Il y a 15 ans
Posté par: @Chamiaou

Posté par: @Olivier13

Posté par: @Chamiaou

Posté par: @Olivier13

Pour l'esparanto, je n'aime ni en politique ni en culture ni en langue tous ce qui est constructiviste, je ne pense pas que cela ait un grand avenir. 

Vous êtes hayékien ? 

Pas surtout mais pour ça je lui donne raison.
Ou bainvillien "tout a toujours très mal marché".^^ 

Je le suis mais l'espéranto n'est pas 100% constructiviste. Il s'appuie sur quelque chose de stable, réduit à l'essentiel et qui n'est pas manipulable par des autorités (le fundamento et ses 15 règles), en dehors de ça, la langue vit et évolue. Il y a une différence entre le projet de langue, et ce qui a effectivement pris forme. Une des raisons qui a nuit à une plus grande expansion de cette langue, c'est entre autres les actions coercitives des états, ainsi dans la plupart des pays l'apprentissage de certaines langues étrangères est subventionné par nos impôts, mais on ne peut même pas choisir l'espéranto en option. Comme dirait un disciple de Hayek Français : là où prévaut la contrainte, il est douteux qu'un ordre spontanné puisse prévaloir. 

C'est tout de même une langue inventée par un homme, issu d'un cerveau humain.
Après le français peut être percu comme une langue construite,du moins planifiée au XVIème et surtout XVIIème siècle, par l'academie.


Répondre

Amazon, gratuit pour vous et entre 2% et 4% pour le site

Messages: 326
Assidu
(@Olivier13)
Membre
Inscription: Il y a 15 ans

J'y ai pensé. C'est un peu idiot de dire que l'espéranto n'a pas d'irrégularités, puisque les verbes irréguliers dans les langues sont dus à leurs usages courants et qui ont été déformés par la suite. Dans quelques temps, par l'usage il pourrait avoir des irréguliers.


Répondre
cendrinox
Messages: 5659
Assidu
Premier message du sujet
(@cendrinox)
Membre
Inscription: Il y a 18 ans

Effectivement, ya pas plus bidouillé que le Français. Notre "orthographie" est le résultat d'un zêle d'érudits de la Renaissance qui, tout contents de montrer leur connaissance du grec, avaient systématiquement orthographié les mots issus de cette langue et ceux issus du latin. Cela donnait des monstres qu'on peut lire dans les ouvrages de Montaigne, ou de Rabelais, etc. Très vite au siècle suivant il y a eu des projets de réforme : on n'en est jamais sorti.

Mais une langue n'est pas qu'une volonté académique : elle reste populaire. Après la Révolution, certains usages qui semblaient trop "Ancien Régime" aux dirigeants ont été abandonnés : ainsi, on a arrêté de prononcer le "françois" noble eu profit du "français" populaire. Les Québéquois ont encore là-dessus une prononciation d'ancien régime.


Répondre

Site easy-rencontres naturistes

Nudivago
Messages: 177
Assidu
(@Nudivago)
Membre
Inscription: Il y a 15 ans

Il y avait bien de temps que je ne lisais rien en langue vivante en français (j'ai du mal à comprendre le films et la télé). Ils m'ont étonné beaucoup les nombreuses troncations des mots: dico, ecolo, ado... Aussi les fautes d'orthographe dû à l'homophonie: sourtout l'échange infinitif/participe passé (-er ~ -é). Ça m'amuse un peu, et je me console des miennes.

Nudivago - Vitto


Répondre
Messages: 326
Assidu
(@Olivier13)
Membre
Inscription: Il y a 15 ans
Posté par: @Cendrinox

Effectivement, ya pas plus bidouillé que le Français. Notre "orthographie" est le résultat d'un zêle d'érudits de la Renaissance qui, tout contents de montrer leur connaissance du grec, avaient systématiquement orthographié les mots issus de cette langue et ceux issus du latin. Cela donnait des monstres qu'on peut lire dans les ouvrages de Montaigne, ou de Rabelais, etc. Très vite au siècle suivant il y a eu des projets de réforme : on n'en est jamais sorti.

Mais une langue n'est pas qu'une volonté académique : elle reste populaire. Après la Révolution, certains usages qui semblaient trop "Ancien Régime" aux dirigeants ont été abandonnés : ainsi, on a arrêté de prononcer le "françois" noble eu profit du "français" populaire. Les Québéquois ont encore là-dessus une prononciation d'ancien régime.  

Oui c'est ce qui m'a fait dire plus haut que le français est une langue "artificilelle", on étudie la langue de la cour du roi, pas le parigo^^.
Après sans doute, on étudie toujours des langues parlée par l'élite et non par le peuple.

Il y a le débat chez les occitans entre l'orthographie classique qui reprend celle qui était à l'époque médiévale, un peu complexe mais logique dans la grammaire: cantar, cantat: chanter, chanté. Et dans la norme "mistralienne" qui est plus phonétique mais "canta" peut être chanter ou chanté.

Pour l'espéranto, le problème c"est qu'il est a pour origine l'écrit, alors que la langue est avant tout oral, on met ensuite les sons par écrit et ainsi que les différences gramaticales (chanter, chanté, chantez, chantais...)
Et c'est par l'oral que des verbes deviennent irréguliers.


Répondre

Souscrire abonnement pour accès articles et vidéos du site vivrenu

Messages: 146
Assidu
(@Chamiaou)
Membre
Inscription: Il y a 18 ans

Les différences grammaticales à l'écrit proviennent d'une différence de prononciation qui n'existe plus. C'est dû au fait que le français a une orthographe archaïsante, et l'anglais encore plus.

Certaines langues sont phonétiques quand on écrit exactement ce qu'on prononce, quand il y a une bijection son lettre.

Au sujet des irrégularités, ou du danger des irrégularités en eo, il y a deux phénomènes à prendre en compte : déjà le fait que les locuteurs n'ont pas une origine géographique précise, donc des langues qui n'ont pas du tout à la base les mêmes difficultés. Un chinois, un indonésien ou un swahéli n'aura aucune envie d'ionventer des verbes irréguliers, par exemple, et ils ne pourront pas introduire de mot dans lequel ils peuvent se comprendre entre eux à moins que le mot soit international.

Le problème peut par contre se poser dans des groupes où des européens ou pire des gens de même langue un peu paresseux discutent entre eux.

L'autre chose à prendre en compte est l'existence du fundamento, il n'y a que 16 règles mais le squelette de la langue dont la terminaison des verbes y est définie une fois pour toutes. Onest tout à fait libre de dire les choses autrement (par exemple inventer un passé en -es) mais ce n'est plus de l'eo.


Répondre
Messages: 326
Assidu
(@Olivier13)
Membre
Inscription: Il y a 15 ans
Posté par: @Chamiaou

Les différences grammaticales à l'écrit proviennent d'une différence de prononciation qui n'existe plus. C'est dû au fait que le français a une orthographe archaïsante, et l'anglais encore plus.

Certaines langues sont phonétiques quand on écrit exactement ce qu'on prononce, quand il y a une bijection son lettre.

Au sujet des irrégularités, ou du danger des irrégularités en eo, il y a deux phénomènes à prendre en compte : déjà le fait que les locuteurs n'ont pas une origine géographique précise, donc des langues qui n'ont pas du tout à la base les mêmes difficultés. Un chinois, un indonésien ou un swahéli n'aura aucune envie d'ionventer des verbes irréguliers, par exemple, et ils ne pourront pas introduire de mot dans lequel ils peuvent se comprendre entre eux à moins que le mot soit international.

Le problème peut par contre se poser dans des groupes où des européens ou pire des gens de même langue un peu paresseux discutent entre eux.

L'autre chose à prendre en compte est l'existence du fundamento, il n'y a que 16 règles mais le squelette de la langue dont la terminaison des verbes y est définie une fois pour toutes. Onest tout à fait libre de dire les choses autrement (par exemple inventer un passé en -es) mais ce n'est plus de l'eo. 

C'est bien vu, mais donc elle aura qu'un avenir élitiste.


Répondre

Vente de videos vivrenu-tv, WNBR randonues

Messages: 146
Assidu
(@Chamiaou)
Membre
Inscription: Il y a 18 ans
C'est bien vu, mais donc elle aura qu'un avenir élitiste. 

Ecoutez, vous faites ce que vous voulez ! 😀

Il y en a qui l'ont apprise (dont moi 5 fois plus facilement que l'anglais), je ne sais pas s'ils font partie d'une « élite », vous savez certains ont juste ouvert un court gratuit sur internet.


Répondre
Messages: 326
Assidu
(@Olivier13)
Membre
Inscription: Il y a 15 ans
Posté par: @reinscrit13

Posté par: @PhilE

Posté par: @Olivier13

On a aussi détruit les langues régionales qui pouvaient aider au plurilinguisme. 

Proposition 56 de François Hollande: "je ferai ratifier la charte européenne des langues régionales ou minoritaires". 

MDR :paf , Apprenons déjà à nos enfants à lire, écrire correctement le français, puis une deuxième langue vivante, ce sera déjà un immense progrès.

De plus, j'ai du mal à comprendre que ceux qui ont contribué à une mise en place aussi calamiteuse de l'Europe et en particulier de l'Euro sous le règne de tonton, prône aujourd'hui des particularismes régionaux... 

L'occitan aide à l'apprentissage du français.
Nos grands parents le parlaient et maîtrissaient très bien le français pour autant.
Après l'UE...


Répondre

Vente de videos vivrenu-tv, WNBR randonues

Page 6 / 7
Partager :
Site du portail naturiste francophone VivreNu.com   :  rencontres-naturistes.com   lenaturisme photos nudismlife.com   tousnus.fr   photos.naturistes   Revues Naturistes Vintage   World Naked Bike Ride WNBR Cyclonudistes   tv-naturiste  VivreNu TV  o2switch